Skip to content
Menu
Asim Husanović Asim Husanović
  • Početna
  • Par riječi o meni
  • LinkedIn
  • GitHub
  • GitLab
  • SOflow
  • DeepStash
Asim Husanović Asim Husanović

Ebu ‘ali el Husejn ibn Abdullah ibn el Hasan ibn ‘ali ibn Sina (Engleski: Abū ʿAlī al-Ḥusayn ibn ʿAbdillāh ibn al-Ḥasan ibn ʿAlī ibn Sīnā, Arapski: أبو علي الحسين بن عبد الله بن الحسن بن علي بن سينا)

  1. Fatima bint Muhammed el-Fahrija el-Kurašija (Engleski: Fatima bint Muhammad Al-Fihriya Al-Qurashiya, Arapski: فاطمة بنت محمد الفهرية القرشية‎)
  2. El-’adžajjah bint el-’adžajj el-asturlabijj (Engleski: al-ʻIjliyyah bint al-ʻIjliyy al-Asturlabiyy , Arapski: العجلية بنت العجلي الأسطرلابي‎)
  3. Setita bint el-Kadi ebu Abdullah el-Hussein ibn Ismail ibn Muhammed ed-Dabi el-Bagdadije (Engleski: Setita bint al-Qadi Abu Abdullah al-Hussein bin Ismail bin Mohammed al-Dabi al-Bagdadiya, Arapski: ستيتة بنت القاضي أبي عبد الله الحسين بن إسماعيل بن محمد الضبي المحاملي البغدادية)
  4. Rufejda el-eslamija (Engleski: Rufaida Al-Aslamia, Arapski: رفيدة الأسلمية‎)
  5. Lubna bint ‘Abdul Mevla, poznata kao Lubna el-Kurtubija (Engleski: Lubna of Córdoba ili Labana al-Qurtubiya, Arapski: لبنى بنت عبد المولى )
  6. Ponos žena, Zejneb Šahda bint Ahmed ibn el-Feredž ibn Omer el-Ibri (Engleski: Zaynab Shahda bint Ahmad b. Al-Faraj b. ‘Omar Al-Abrī, Arapski: شهدة بنت الإبري فخر النساء شهدة بنت أبي نصر أحمد بن الفرج بن عمر الإبري)
  7. Lejla bin Abdullah el Adevija el-Kurejši (Engleski: Laila bint Abdullah al-Adawiya al-Quraishiya, Arapski: ليلى بنت عبد الله العدوية القرشية)
  8. Ebu Abdullah Muhammed ibn Abdulllah el-Levati et-Tanži ibn Battuta (Engleski: Shams al-Dīn ʾAbū ʿAbd al-Lāh Muḥammad ibn ʿAbd al-Lāh l-Lawātī ṭ-Ṭanǧī ibn Baṭūṭah, Arapski: شمس الدين أبو عبد الله محمد بن عبد الله اللواتي الطنجي بن بطوطة)
  9. Dija ed Din Ebu Muhammed ‘abdullah ibn Ahmed el Malaki (Engleski: Ḍiyāʾ Al-Dīn Abū Muḥammad ʿAbdllāh Ibn Aḥmad al-Mālaqī, Arapski: ضياء الدين أبو محمد عبد الله بن أحمد المالقي)
  10. Mehmed II (Engleski: Mehmed II, Arapski: محمد ثانى‎)
  11. Ebu Zejd ‘abdurahman ibn Muhammed ibn Haldun el Hadrami (Engleski: Abū Zayd ‘Abd ar-Raḥmān ibn Muḥammad ibn Khaldūn al-Ḥaḍramī, Arapski: أبو زيد عبد الرحمن بن محمد بن خلدون الحضرمي)
  12. Ebu ‘ali el-Hasan ibn el-Hasan ibn el-Hišam (Engleski: Abū ʿAlī al-Ḥasan ibn al-Ḥasan ibn al-Haytham, Arapski: أبو علي، الحسن بن الحسن بن الهيثم)
  13. Ebu el Hasan ‘alau ed Din ibn ‘alijj ibn Muhammed ibn Muhammed ibn el Ensari (Engleski: ʿAbu al-Ḥasan Alāʾ al‐Dīn ʿAlī ibn Ibrāhīm al-Ansari, Arapski: أبو الحسن علاء الدين بن علي بن إبراهيم بن محمد بن المطعم الأنصاري)
  14. Ebu Ishak Ibrahim ibn Jahja el Tedžibi en Nakaš (Engleski: Abu Ishaq Ibrahim ibn Yahya al-Tjibi al-Naqash, Arapski: أبو أسحاق إبراهيم بن يحيى التّجيبيّ النقّاش)
  15. Ebu el-Kasim Halef ibn ‘abas ez-Zahravi (Engleski: Abū al-Qāsim Khalaf ibn al-‘Abbās al-Zahrāwī, Arapski: أبو القاسم خلف بن عباس الزهراوي)
  16. Ebu Rejhan Muhammed ibn Ahmed el Biruni (Engleski: Abū Rayḥān Muḥammad ibn Aḥmad Al-Bīrūnī, Arapski: أَبُو الرَّيْحَانِ مُحَمَّدٌ بْنُ أَحْمَدَ البِيرُونِيّ)
  17. Ebu Jusuf Jakub ibn Ishak es Sabbah el Kindi (Engleski: Abu Yūsuf Yaʻqūb ibn ʼIsḥāq aṣ-Ṣabbāḥ al-Kindī, Arapski: أبو يوسف يعقوب بن إسحاق الصبّاح الكندي‎)
  18. Bedi’ ez Zaman Ebu el ‘izz ibn Ismail ibn er Razi el Džezri (Engleski: Badīʿ az-Zaman Abu l-ʿIzz ibn Ismāʿīl ibn ar-Razāz al-Jazarī, Arapski: بديع الزمان أَبو العز بن إسماعيل بن الرزاز الجزري)
  19. Ebu ‘ali el Husejn ibn Abdullah ibn el Hasan ibn ‘ali ibn Sina (Engleski: Abū ʿAlī al-Ḥusayn ibn ʿAbdillāh ibn al-Ḥasan ibn ʿAlī ibn Sīnā, Arapski: أبو علي الحسين بن عبد الله بن الحسن بن علي بن سينا)
  20. 19 odabranih
Vrijeme čitanja: 2 minuta

Ili jednostavno poznat kao Aviccena. Ibn Sina iako u prevodu znaci sin Sinaa, nije bio njegov sin, nego unuk. No očito mu je djed bio veoma uticajna i poznata osoba te je stoga poznat kao Ibn Sina.

Šta da se napiše o njemu, a da ne bude malo ili nedovoljno ili da se ne izostavi nešto što je važno za spomenuti, a da ne bude predugačak tekst? Živimo u vremenima brzine i užurbanosti. Sami sebi smo postavili neke standarde da tekstove za koje treba više od 3 (tri) minute čitanja izbjegavamo.

No, pogledajmo šta je i kako radio Ibn Sina. On je u ranim tinejdžerskim danima počeo da izučava grčku filozofiju. Toliko mu je smetalo što ne može gotovo ništa da razumije da je u tim (dječijim) godinama imao itekako problema sa snom. Kasnije se odvažio u liječenju i vidio da je to neuporedivo lakše za shvatiti i naučiti od matematike i filozofije, pa je već sa svojih 18 godina imao prvu izdanu knjigu iz medicine (kako bi mi to nazvali danas). Liječenjem se dugo godina u raznim periodima svoga života bavio potpuno besplatno, a sve s željom da ustvari nauči ili se domogne nekog novog znanja i iskustva. Tako je za protuuslugu liječenja nekih državnih i/ili vjerskih službenika ustvari tražio da ima pristup državnoj biblioteci.

Taj metod mu je uspio nekoliko puta i ponovo je imao priliku da pristupi mnogim filozofskim djelima. Komentar na Aristotelovu metafiziku od El Farabija mu je u tom smislu može se reći promijenio život. Naime, tu je našao gotovo sve odgovore koji su ga mučili u ranim tinejdžerskim danima, a ticali su se upravo Aristotelove metafizke.

Ibn Sina je na Zapadu poznat više po doprinosu medicini nego filozofiji. Ibn Sina je imao “problema” sa filozofijom sam sa sobom moglo bi se reći jer je imao veoma mnogo žustrih neprijatelja. Mnogi veliki muslimanski prvaci su se raspravljali s njim oko veoma značajnih pitanja. Neki su govorili da ta njega razmišljanja dolaze zbog toga što je musliman sunnit, drugi zato što je musliman šiit, treći ovo, a četvrti ono. Pouzdano se ne zna koje orijentacije je bio, ali da su mu filozofska djela bila protkana vjerskim i u cilju dokazivanja raznih filozofskih pitanja iz vjerskog ugla to je neosporno. Da li je i koliko o njima pogriješio govorili su, a i dan danas govore mnogi učenjaci iz raznih oblasti. Nažalost, ono što možemo da primijetimo je da ga napadaju mnogi ljudi koji od filozofije ne znaju gotovo ništa.

Najpoznatije njegovo djelo, kako naprijed rekosmo je iz medicine i to tzv. Zakon medicine (Engleski: Al-Qānūn fī al-Ṭibb, Arapski: القانون في الطب‎). Njegov Kanun je prevođen i prepisivan na mnoge jezike i u nebrojeno mnogo primjeraka, a koje su se koristile širom svijeta, pa tako i na Zapadu sve do kraja devetnaestog stoljeća!

Osim medicine, poznat je i po umjetnosti, odnosno muzici i poeziji, pa mu je tako Kazahstan 2004. godine odao priznanje za muzički instrument (za koji se vjeruje da ga je on izumio) na poštanskoj markici.

0

Hits: 0

Share this...
Share on Facebook
Facebook
0Pin on Pinterest
Pinterest
0Tweet about this on Twitter
Twitter
Share on LinkedIn
Linkedin

Related posts:

  1. SSO i Federated Identity Management
  2. Za razvijače: Federalne karakteristike
  3. Naše znanje i iskustvo je poput balona!
  4. Ebu Zejd ‘abdurahman ibn Muhammed ibn Haldun el Hadrami (Engleski: Abū Zayd ‘Abd ar-Raḥmān ibn Muḥammad ibn Khaldūn al-Ḥaḍramī, Arapski: أبو زيد عبد الرحمن بن محمد بن خلدون الحضرمي)
Prenos sa Medium-a

Komentariši Poništi odgovor

Vaša email adresa neće biti objavljivana. Neophodna polja su označena sa *

Pretraga

Povezani članci

SSO i Federated Identity Management Za razvijače: Federalne karakteristike Naše znanje i iskustvo je poput balona! Ebu Zejd ‘abdurahman ibn Muhammed ibn Haldun el Hadrami (Engleski: Abū Zayd ‘Abd ar-Raḥmān ibn Muḥammad ibn Khaldūn al-Ḥaḍramī, Arapski: أبو زيد عبد الرحمن بن محمد بن خلدون الحضرمي)

  • 231
  • 5 Juna, 2022
©2022 Asim Husanović | Powered by WordPress & Superb Themes